TU BI XÊR HATÎ!

fêr | bûn

×


Lektion 1

Silav, tu bi xêr hatî!
< >

Karteikarten zum Kurdisch Lernen

Preis: 5,95 zzgl. Versandkosten

Jetzt kaufen!


Lektion 2

Çalakiyên rojane

Karteikarten zum Kurdisch Lernen

Preis: 5,95 zzgl. Versandkosten

Jetzt kaufen!


Lektion 3

Malbata min

Karteikarten zum Kurdisch Lernen

Preis: 5,95 zzgl. Versandkosten

Jetzt kaufen!



Lektion 4

Roja yekem a dibistanê

Karteikarten zum Kurdisch Lernen

Preis: 5,95 zzgl. Versandkosten

Jetzt kaufen!


Lektion 5

Laşê me.

Karteikarten zum Kurdisch Lernen

Preis: 5,95 zzgl. Versandkosten

Jetzt kaufen!


Set Lektion 1-5

Kurdisch - Deutsch

Karteikarten zum Kurdisch Lernen

Preis: 25,00 inkl. Versandkosten

Jetzt kaufen!


Liebe Nutzerin, lieber Nutzer,

damit unsere Sprachen ein Teil unseres Alltags wird, sind wir auf die Nutzung unserer Sprache angewiesen.

Werden Sie AbonnentIn

Schon ab 1,95 € im Monat leisten Sie einen wichtigen Beitrag. Das Abonnement ist jederzeit kündbar.

Unsere Abonnentinnen und Abonnenten ermöglichen jedem die kostenlose Nutzung
unseres Online-Angebots. Sie setzen sich für den Erhalt und die Bildung in der Muttersprache ein.

Je mehr aktive Abonnenten wir haben, desto größer ist unsere gesellschaftliche Wirkung.

Vielen Dank, dass Sie das Online-Wörterbuch mit 1,95 € / mtl. durch ein Abonnement unterstützen wollen!

So stornieren/ kündigen Sie Ihr Abonnement.

Aktive Abonnements: 6

Nav: Rûpel:
Serkeftin Baran Website: https://serkeftin.com
Heval Hacî Instagram: @Pirtukxaneya_shana
Malînda Gulistan Instagram: @Malinda.gulistan
Kurdisch Kochen Shop: Kurdisch Kochen
Lorîn Mele Instagram: @Pirtukxaneya_shana
Helîn Kurt Instagram: @__helinn__

Tewanga lêkeran

The color themes have been designed to work harmoniously with each other.

  • bûn

    Dema niha
    Ez im
    Tu yê
    Ew e
    Em in
    Hûn in
    Ew in
    D. boriya têdeyî
    Ez bûm
    Tu bûyî
    Ew bû
    Em bûn
    Hûn bûn
    Ew bûn
    D. borîya berdest
    Ez dibûm
    Tu dibûyî
    Ew dibû
    Em dibûn
    Hûn dibûn
    Ew dibûn
  • D. borîya çîrokî
    Ez bûbûm
    Tu bûbûyî
    Ew bûbû
    Em bûbûn
    Hûn bûbûn
    Ew bûbûn
    Dema bê
    Ez ê bibim
    Tu yê bibî
    Ew ê bibe
    Em ê bibin
    Hûn ê bibin
    Ew ê bibin
    Dema bê II
    Ez ê bûbim
    Tu yê bûbî
    Ew ê bûbe
    Em ê bûbin
    Hûn ê bûbin
    Ew ê bûbin
  • Dema
    Ez bûme
    Tu bûyî
    Ew bûye
    Em bûne
    Hûn bûne
    Ew bûne
    Raweya Fermanî

    Bibe!
    Bibin!



Next
  • anîn

    Dema niha
    Ez tînim
    Tu tînî
    Ew tîne
    Em tînin
    Hûn tînin
    Ew tînin
    D. borîya têdeyî
    Min anî
    Te anî
    Wê/ Wî anî
    Me anî
    We anî
    Wan anî
    D. borîya berdest
    Min danî
    Te danî
    Wê/ Wî danî
    Me danî
    We danî
    Wan danî
  • D. borîya çîrokî
    Min anîbû
    Te anîbû
    Wê/wî anîbû
    Me anîbû
    We anîbû
    Wan anîbû
    Dema bê
    Ez ê bînim
    Tu yê bînî
    Ew ê bîne
    Em ê bîbin
    Hûn ê bîbin
    Ew ê bînin
    Dema bê II
    Min ê anîbe
    Te yê anîbe
    Wi/Wê yê anîbe
    Me yê anîbe
    We yê anîbe
    Wan yê anîbe
  • Dema
    Ez anîme
    Tu aniyî
    Ew anîne
    Em anîne
    Hûn anîne
    Ew anîne
    Raweya Fermanî



    Bîne!
    Bînin!

Next

Vokabeln

Lêkerên têper Lêkerên netêper
aborandin aborîn unterhalten / wirtschaften
acizandin acizîn erbittern
afirandin afirîn (er)schaffen
anîn → înan (devkî) (her)bringen
ajotin fahren
alîstin (ab)lecken
alîkarî kirin werfen
avêtin werfen
axaftin n sprechen / reden
alastin
a sprechen / reden

Rêzikên Rastnivîsê

Im Kurdischen schreibt man grundsätzlich
immer klein. Es gibt nur einige Ausnahmen:

(1) Satzanfänge: Tu bi xêr hatî!
(2) Überschriften: Hawar
Titel einer renommierten Zeitschrift
(3) Eigennamen: Ehmedê Xanî
Vor- und Nachnamen
(4) Mezopotamya, Amed, Minzûr
geogr. Namen: z.B Länder, Städte und Flüsse
(5) Abkürzungen: TZP-Kurdî
Tevgera Ziman û Perwerdeya Kurdî
RN3.1 Das Zusammentreffen von zwei Vokalen

Wenn einem betonten einfachen langen Vokal
ein unbetonter kurzer Vokal unmittelbar
folgt oder in erweiterten Formen
eines Wortes folgen kann, so steht
nach dem Buchstaben für den langen Vokal
stets der Buchstabe [h].
(sofern nicht anders kategorisierbar)

saet -> sahet
RN3.2 Zusammentreffen gleicher Buchstaben RN3.3 Das [î] oder [ê] vor dem [y]

Nach alter Rechtschreibung von Bedirxan
stand niemals ein langer Vokal wie
[ê] oder [î] vor einem [y]. Beide wurden
durch einen kurzen Vokal [i] ersetzt.

Zum Beispiel:
Wortstamm
Azadî → Azadiya welêt.
Dê → Diya min hat.

Nach neuer Rechtschreibung bleiben
diese beide Vokale [ê] und [î] vor
einem [y] erhalten. Die neue Regelung
beabsichtigt, damit die Erhaltung
des Wortstammes.

Zum Beispiel:
Wortstamm
Azadî → Azadîya welêt.
Dê → Dêya min hat.
Quelle: Weqfa Mezopotamyayê 2019, Rêbera Rastnivîsînê,
Komxebata Kurmancîyê, Çapa ewil, Stenbol: Enes Yayın ve Matbaacılık Ltd. Şti.

Kurdisch Kurse

Kurdische Gemeinde Rhein Main e.V.

Jeden Sonntag findet ein Kurdisch Kurs in Offenbach am Main statt.

Uhrzeit:

Frankfurt

Frankfurt is the capital of France.

The Frankfurt area is one of the largest population centers in Europe, with more than 12 million inhabitants.

Dortmund



Ferbun.de

Impressum
Vertrieb

Social Media

Instagram
Facebook
Youtube

Sprachen

Home Link 1

quzilqurt corona vîrûsa koronayê xatar blaues häkchen azad kurdisch kochen buch Grundlegende Laut-Buchstaben-Zuordnungen der Konsonanten b, d, f, g, h, j, k, l, m, n, ng, p, r, s , s , sch, t, w , x , z Als grundlegend (...) gelten die folgenden LautBuchstabenZuordnungen.